Dr. Jean Kaseya

Dr. Jean Kaseya Directeur General, Africa CDC
Director General, Africa CDC

Honoured to visit the Senate of   and to be warmly welcomed by Honourable Senator Amina Gerba.We discussed the importanc...
19/09/2025

Honoured to visit the Senate of and to be warmly welcomed by Honourable Senator Amina Gerba.

We discussed the importance of strengthening collaboration between Africa CDC and Canada in science, innovation, and health security. Such partnerships are vital to build resilience, protect communities, and advance health equity.

Thank you, Senator Gerba, for your leadership and support. Together, we can work for a healthier, safer, and fairer world.



-------

Honoré d’avoir visité le Sénat du Canada et d’avoir été chaleureusement accueilli par l’honorable sénatrice Amina Gerba.

Nous avons discuté de l’importance de renforcer la collaboration entre Africa CDC et le Canada dans les domaines de la science, de l’innovation et de la sécurité sanitaire. De tels partenariats sont essentiels pour renforcer la résilience, protéger les communautés et faire progresser l’équité en santé.

Merci à l’honorable sénatrice Gerba pour son leadership et son soutien. Ensemble, nous pouvons œuvrer pour un monde plus sain, plus sûr et plus équitable.

Looking forward to joining global health leaders at the World Health Summit ( ) in Berlin & online, 12–14 October.This i...
16/09/2025

Looking forward to joining global health leaders at the World Health Summit ( ) in Berlin & online, 12–14 October.

This is an opportunity to strengthen solidarity, equity, and preparedness as we work towards a healthier, safer world.

Africa CDC will continue to champion Africa’s priorities and innovations, ensuring our continent’s voice is central in shaping the global health agenda.



-------

Impatient de rejoindre les dirigeants mondiaux de la santé au World Health Summit ( ) à Berlin & en ligne, du 12 au 14 octobre.

C’est une occasion essentielle de renforcer la solidarité, l’équité et la préparation afin de bâtir un monde plus sûr et en meilleure santé.

Africa CDC continuera de porter les priorités et les innovations de l’Afrique, en veillant à ce que la voix de notre continent soit centrale dans l’agenda mondial de la santé.

  is resurging in Africa — but this crisis is avoidable.In 2023, our continent bore 95% of global malaria deaths. Surges...
15/09/2025

is resurging in Africa — but this crisis is avoidable.

In 2023, our continent bore 95% of global malaria deaths. Surges in countries like Zimbabwe and Botswana show the threat is spreading into new areas.

This is a turning point. Without urgent, united action, decades of hard-won progress could be lost.

In my BMJ opinion piece with colleagues, I set out what Africa , and the world, must do to stop malaria’s resurgence and protect our future.

👉 https://ow.ly/1MvH50WWIRp

Today we join our Ethiopian colleagues and partners in marking Enkutatash – the Ethiopian New Year. Africa CDC is proud ...
11/09/2025

Today we join our Ethiopian colleagues and partners in marking Enkutatash – the Ethiopian New Year.

Africa CDC is proud to walk alongside you in advancing our shared mission for a healthier, stronger continent.

Melkam Addis Amet!

From Abidjan, we must mark a turning point in the fight against Lassa fever: Africa must design, produce, and finance it...
08/09/2025

From Abidjan, we must mark a turning point in the fight against Lassa fever: Africa must design, produce, and finance its own vaccine.

With Coalition for Epidemic Preparedness Innovations - CEPI, IAVI, Institut Pasteur de Dakar, and partners, Africa CDC is advancing clinical trials, strengthening manufacturing, and building pooled procurement capacity — to ensure this becomes Africa’s vaccine, made in Africa, for Africa.


------

Depuis Abidjan, nous devons marquer un tournant dans la lutte contre la fièvre de Lassa : l’Afrique doit concevoir, produire et financer son propre vaccin.

Avec le CEPI, l’IAVI, l’IPD et nos partenaires, Africa CDC fait avancer les essais cliniques, renforce la production et développe des mécanismes d’achats groupés — pour faire de ce vaccin un vaccin africain, fabriqué en Afrique, pour l’Afrique.

On  , I pay tribute to the frontline guardians of health — Africa’s field epidemiologists.Every day, with courage and de...
07/09/2025

On , I pay tribute to the frontline guardians of health — Africa’s field epidemiologists.

Every day, with courage and dedication, they investigate outbreaks, track health trends, and take swift action to protect families and communities. They are the bridge between science and society, turning knowledge into life-saving decisions.

Their work is essential not only for today’s emergencies but also for building a healthier, more resilient Africa for tomorrow.

To every epidemiologist across Africa and worldwide: thank you for your service. You are the invisible strength behind our ability to prepare, respond, and protect communities.

Happy World Field Epidemiology Day!

I will be live on TV5MONDE at 9:30pm Kinshasa time | 11:30pm EAT.I will share updates on the Ebola outbreak and on Afric...
05/09/2025

I will be live on TV5MONDE at 9:30pm Kinshasa time | 11:30pm EAT.

I will share updates on the Ebola outbreak and on Africa’s coordinated response to protect lives and strengthen preparedness.



---------
Je serai en direct sur TV5 à 21h30 (heure de Kinshasa) | 23h30 EAT.

Je partagerai des mises à jour sur l’épidémie d’Ebola et sur la réponse coordonnée de l’Afrique pour protéger des vies et renforcer la préparation.

I have arrived in the Democratic Republic of the Congo following the declaration of an   outbreak. Today, I met with Hon...
04/09/2025

I have arrived in the Democratic Republic of the Congo following the declaration of an outbreak. Today, I met with Hon. Dr. Samuel-Roger Kamba(Samuel), the Minister of Health, to coordinate an urgent response and ensure that strong measures are in place to bring the outbreak under control.

——-

Je suis arrivé en République démocratique du Congo à la suite de la déclaration d’une flambée d’Ebola. Aujourd’hui, j’ai rencontré l’honorable Samuel-Roger Kamba, ministre de la Santé, afin de coordonner une réponse urgente et de veiller à ce que des mesures solides soient mises en place pour maîtriser l’épidémie.

On 1 September in Abidjan, I had the honour of attending the swearing-in of Dr. Sidi Ould Tah as the new President of th...
01/09/2025

On 1 September in Abidjan, I had the honour of attending the swearing-in of Dr. Sidi Ould Tah as the new President of the African Development Bank Group.

On behalf of the entire African health family, I warmly congratulate Dr. Sidi on his appointment. We had a fruitful exchange and agreed to work closely to advance health as a driver of prosperity and resilience for all Africans.

----------

Le 1er septembre à Abidjan, j’ai eu l’honneur d’assister à la cérémonie d’investiture du Dr Sidi Ould Tah en tant que nouveau Président du Groupe de la Banque africaine de développement (BAD).

Au nom de toute la famille africaine de la santé, je félicite chaleureusement le Dr Sidi pour sa nomination. Nous avons eu un échange fructueux et avons convenu de travailler en étroite collaboration afin de promouvoir la santé comme moteur de prospérité et de résilience pour tous les Africains.

Warm congratulations to my sister Diene Keita on her appointment as the new Executive Director of UNFPA.Her decades of s...
30/08/2025

Warm congratulations to my sister Diene Keita on her appointment as the new Executive Director of UNFPA.

Her decades of service in public health and international development are an inspiration for Africa and the world.

I look forward to working closely with her and UNFPA to strengthen equity, empower women and youth, and build resilient health systems that protect everyone.



-----

Chaleureuses félicitations à ma sœur Mme Diene Keita pour sa nomination en tant que nouvelle Directrice exécutive de l’UNFPA.

Ses décennies de service dans la santé publique et le développement international sont une source d’inspiration pour l’Afrique et pour le monde.

Je me réjouis de travailler en étroite collaboration avec elle et l’UNFPA afin de renforcer l’équité, d’autonomiser les femmes et les jeunes, et de bâtir des systèmes de santé résilients qui protègent toutes et tous.

A pleasure to meet H.E. Sarah Cleto Rial, Minister of Health - Republic of South Sudan, on the sidelines of the 75th Wor...
27/08/2025

A pleasure to meet H.E. Sarah Cleto Rial, Minister of Health - Republic of South Sudan, on the sidelines of the 75th World Health Organization (WHO) Regional Committee for Africa ( ) in Lusaka.

We discussed South Sudan’s response to cholera and the importance of strong health systems. Together, with solidarity and partnership, we can move closer to a .

---------
J’ai eu le plaisir de rencontrer S.E. Sarah Cleto Rial, Ministre de la Santé du Soudan du Sud, en marge de la 75e Session du Comité régional de l’OMS pour l’Afrique ( ) à Lusaka.

Nous avons discuté de la riposte du Soudan du Sud contre le choléra et de l’importance de systèmes de santé solides. Ensemble, avec solidarité et partenariat, nous pouvons progresser vers une .

Today in Lusaka, I joined Ministers of Health from across African Union Member States for a high-level breakfast session...
27/08/2025

Today in Lusaka, I joined Ministers of Health from across African Union Member States for a high-level breakfast session on cholera.

We discussed how to strengthen coordination, accelerate national responses, and ensure that the Continental Cholera Preparedness and Response Plan 1.0 translates into real action across all Member States.

With strong political leadership and solidarity, we can save lives and move closer to a .

-------

Aujourd’hui à Lusaka, j’ai rejoint les Ministres de la Santé des États membres de l’Union africaine pour une réunion de haut niveau sur le choléra.

Nous avons discuté du renforcement de la coordination, de l’accélération des réponses nationales et de la nécessité de traduire le Plan continental de préparation et de riposte contre le choléra 1.0 en actions concrètes dans tous les États Membres.

Avec un fort leadership politique et la solidarité, nous pouvons sauver des vies et progresser vers une .

Address

P. O Box 3243, Roosvelt Street (Old Airport Area) W21K 19
Addis Ababa

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when Dr. Jean Kaseya posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Contact The Practice

Send a message to Dr. Jean Kaseya:

Share

Share on Facebook Share on Twitter Share on LinkedIn
Share on Pinterest Share on Reddit Share via Email
Share on WhatsApp Share on Instagram Share on Telegram