14/12/2025
udyad-dina-dyutim indu-kirÄĢášÄáš
tuáš
ga-kucÄáš nayana-traya-yuktÄm |
smera-mukhÄĢáš vara-dÄáš
kuÅa-pÄÅÄáš
âbhÄĢti-karÄáš prabhaje bhuvaneÅÄĢm || 1 ||
The verse opens by describing ÅrÄĢ BhuvaneÅvarÄĢ as udyad-dina-dyuti, radiant like the rising sun. This radiance signifies self-luminous consciousness (svayaáš-prakÄÅa-caitanya), by which all experience becomes possible. Just as the sun illumines without being illumined, the Goddess is the light through which the universe is known.
She is adorned with the moon as her crown (indu-kirÄĢášÄ), indicating sovereignty over mind, emotion, and time. The moon symbolizes manas and soma; by wearing it, she remains untouched by fluctuation while governing it. Her tuáš
ga-kuca, lofty and full breasts, represent inexhaustible nourishment and sustaining power, affirming her role as the maternal ground of creation.
Endowed with three eyes (nayana-traya-yuktÄ), she perceives past, present, and future simultaneously. This triadic vision also signifies transcendence of duality, for her perception is not divided into subject and object.
Her gently smiling face (smera-mukhÄĢ) expresses effortless compassion and assurance. Though she contains all worlds, she remains serene, revealing the cosmic process to be guided by intelligence rather than chaos.
In her hands she bears the boon (vara), the goad (aáš
kuÅa), and the noose (pÄÅa). The boon signifies grace and inner fulfillment; the goad directs the mind toward truth; the noose binds beings to experience and releases them through knowledge. As abhÄĢti-karÄ, she dispels fear, which arises from ignorance and perceived separation.
Thus, to worship BhuvaneÅvarÄĢ (prabhaje bhuvaneÅÄĢm) is to recognize her as the sovereign space in which both the universe and the worshipper arise.