10/03/2022
My heart goes out to the people of Ukraine,
those who have lost their dear ones,
those who are fighting for their country,
those who have seen their hometown torn into pieces,
those who were forced to leave their dear ones, their home, their life, their dream.
And many others who are in a situation which my limited imagination can’t even come up with.
Like many others in the world, I think about the situation in Ukraine everyday.
What is this reality trying to teach us?
How did we let this situation happen?
As a yoga practitioner, what actions can I take?
The first answer that came up to my mind was Yamas.
Am I following the principle of Yamas in my day-to-day life?
If all of us lived by the principle of Yamas, of course, no war would exist in this world.
A seed of war can be found in all of us.
If we were to hope for a peaceful world, it’s our responsibility to take care of the seed.
The five Yamas (ethical practices)
Ahimsa (non-violence)
Satya (truthfulness)
Asteya (non-stealing)
Brahmacharya (harnessing one’s energy and using it for a right purpose)
Aparigraha (non-grasping)
———————————
日々目にするウクライナのニュースに心が痛みます。
大切な人を失った人
国を守るために戦う人
生まれ故郷が壊滅するのを目にした人
平穏な生活や家、そして夢を手放さざるを得なかった人
そして私の限られた想像力では想像できないような状況にいる人
ウクライナの人々の心が癒される日が1日でも早く来ることを祈るばかりです。
世界中の多くの人と同じように、日々ウクライナでの戦争について考えています。
この現実は私たちに何を教えようとしているのか。
私たちはなぜこのような状況を生み出してしまったのか。
ヨガを実践する者として、何をすればいいのか。
「ヤマ(Yamas)」の実践、が最初に頭に浮かんだ答えでした。
日々の生活において、数ある選択肢の中からYamasに沿った選択をしているか。
Yamasを実践していれば戦争は起こるはずがありません。
戦争の種は私たち全員の心の中に存在する。
本当に平和な世界を望むのであれば、心に存在する戦争の種を蔑ろにせず、向き合い、行動することは私たちの責任とも言えるのではないでしょうか。
5つのヤマ(高徳な自制心)
アヒムサ(非暴力)
サティア(正直である)
アステーや(盗まない)
ブラフマ・チャリア(欲の感情を正しくコントロールする)
アパリグラハ(貪欲な心を持たず、執着しない)
#ヨガ #アシュタンガヨガ