Hamburg GHMC

Hamburg GHMC We are a company that is specialized in German Medicine, hospital management and medical specialists from abroad for working in a German hospital.

http://www.spiegel.de/lebenundlernen/uni/studentenvisa-in-deutschland-unis-lassen-zu-botschaft-sagt-ab-a-1018953.htmlLei...
17/10/2016

http://www.spiegel.de/lebenundlernen/uni/studentenvisa-in-deutschland-unis-lassen-zu-botschaft-sagt-ab-a-1018953.html

Leider verschlechtert sich die Situation für Studenten und auch Spezialisten (wie z. B. Ärzte und Pflegekräfte) durch die allgemeine Situation der vielen Flüchtlinge in Deutschland. Für den Durchschnitts-Deutschen ist zur Zeit quasi jeder Flüchtling, auch wenn Ärzte und Pflegekräfte in Deutschland dringend gesucht werden und ja auch gerne z. B. aus Tunesien kommen möchten. WENN IHR FÄLLE MIT PROBLEMEN MIT DER DEUTSCHEN BOTSCHAFT HABT, KÖNNT IHR UNS DIESE FÄLLE SCHICKEN UND WIR VERSUCHEN EUCH ZU HELFEN! Leonore & Alex

Samir, 21, aus Marokko hat Zusagen von fünf deutschen Hochschulen - doch die Botschaft lässt ihn nicht ins Land. Dabei will die Bundesrepublik ausländische Studenten locken.

04/10/2016
12/09/2016

Liebe Kolleginnen und Kollegen, liebe Freunde, liebe Kunden - moslemischen Glaubens: HAPPY EID - feiert und seid stolz und alles Gute für Euch und Eure Familien und Freunde!

http://www.tagesschau.de/inland/integrationsgesetz-125.htmlTHE PROBLEMs are: 1. it is not a refugee problem - we had  th...
08/07/2016

http://www.tagesschau.de/inland/integrationsgesetz-125.html

THE PROBLEMs are:
1. it is not a refugee problem - we had the issue of financing medical translators long time before - we have many migrants for over 20 years now who do not speak a proper German so they can easily understand everything if they need medical treatment. There are several proposals done but nobody is interested to solve the problem. Even translator's professional groups told me: no, we do not have special trainings for medical translators.
2. Doctors occupational groups (Ärztekammer) are completely right: we need trained medical translators for patient- doctors/ nurses talks and the translators need to be paid via health insurances. Now the problem is not solved at all and it is done on the back of doctors & nurses who have the problem to make the non-german speaking patient clear what's going on.
3. Additionally to the problem of more non-german speaking patients, we have the issue of the demand of German-properly speaking doctors and nurses from abroad, but: "Integration" courses: are simply language courses and now we have the problem that the majority of language schools are doing integration courses for refugees only which is forced by the State; O-tone (citation) of Hamburg language schools: the quality of the integration courses is far below average since there are very young man who are not interested in learning any German and who are only visiting those courses because they need it for their stay in Germany.
4. our customers from the East bloc or from Tunesia, India and so on are high level specialists, doctors and nurses, who need to speak a proper German. As a doctor colleague from Iraque told us: Iraque or Syrian refugees who come over the green borders are not nurses and not doctors. Now those specialists who we need urgently in Germany are somehow discriminated because the State focuses on refugees only - but there are no doctors and nurses.
SOLUTION: we offer more special medical communication courses in Hamburg and Berlin and abroad - for doctors and nurses from abroad willing to learn a proper German and willing to raise up the German healthcare system with their knowledge and experiences!

Wer krank ist, muss zum Arzt. Damit der behandeln kann, muss sich der Patient allerdings verständlich machen können. So einfach, so logisch. Eigentlich. Denn das Integrationsgesetz sieht für Flüchtlinge im Krankheitsfall keine Dolmetscher vor. Von T. Anthony.

12/02/2016

Wenn Jemand Preise wissen möchte, bitte auf die Website gehen. Aber bitte die Leistungen und korrespondierenden Preise vergleichen - in Deutsch: bitte Äpfel mit Äpfeln und Birnen mit Birnen vergleichen! Danke!!! Oder einfach Email schicken! In Deutschland stellt Niemand Preise in Facebook -> dafür ist FB das falsche Medium.

Inhalte des Workshops/ content of the Cours (all inclusive)!
16/12/2015

Inhalte des Workshops/ content of the Cours (all inclusive)!

15/12/2015
15/12/2015

Si vous voulez visiter notre cours "communication hopital pour travailler en Allemagne" - seulement écrit un email (office@g-h-m-c.de) avec ton nome et confirmer. C'est tout! Nous nous réjouissons de vous voir.

15/12/2015

Der Deutsch-Kurs ist sehr wichtig für alle, die in Deutschland arbeiten wollen! Alle deutschen Kliniken benötigen Ärzte und Pflegepersonal. Ihr könnt mit uns Sprach-Training an konkreten Patienten-Beispielen üben, also mit uns als Deutsch-Muttersprachler!!!! Wir werden regelmäßig nach Tunis kommen - aller 2 Monate. In der Zeit zwischen den Kursen müsst Ihr mit Euren Sprachlehrern die Hausaufgaben des Workshops machen und üben!

Curriculum Workshop en Francais!!!
15/12/2015

Curriculum Workshop en Francais!!!

Adresse

SuederStr. 288
Hamburg
20537

Benachrichtigungen

Lassen Sie sich von uns eine E-Mail senden und seien Sie der erste der Neuigkeiten und Aktionen von Hamburg GHMC erfährt. Ihre E-Mail-Adresse wird nicht für andere Zwecke verwendet und Sie können sich jederzeit abmelden.

Die Praxis Kontaktieren

Nachricht an Hamburg GHMC senden:

Teilen

Share on Facebook Share on Twitter Share on LinkedIn
Share on Pinterest Share on Reddit Share via Email
Share on WhatsApp Share on Instagram Share on Telegram