SeaSkin Life

SeaSkin Life We are inspired by Mediterranean Essence. High-quality & effective Ecoluxury cosmetics 100% organic.

No es solo una mascarilla.Es una pausa metabólica para la piel.Superfood Detox Face Mask activa los procesos naturales d...
06/02/2026

No es solo una mascarilla.
Es una pausa metabólica para la piel.

Superfood Detox Face Mask activa los procesos naturales de limpieza, oxigenación y regeneración cutánea a través de superalimentos vivos: açai, wheatgrass, moringa, rosa mosqueta y jalea real.

Una fórmula en polvo que se transforma al contacto con el agua.
Como la piel cuando se le devuelve el ritmo correcto.

Purifica sin agredir.
Descongestiona sin vaciar.
Devuelve claridad, tono y calma.

Detox no como moda.
Detox como equilibrio biológico.

Menos saturación.
Más piel viva.



Not just a mask.
A metabolic pause for the skin.

Superfood Detox Face Mask activates the skin’s natural detox, oxygenation and regeneration processes through living superfoods: açai, wheatgrass, moringa, rosehip and royal jelly.

A powder formula that transforms with water.
Just like skin when its natural rhythm is restored.

Purifies without stripping.
Decongests without depletion.
Restores clarity, tone and calm.

Detox not as a trend.
Detox as biological balance.

Less overload.
More living skin.



Ce n’est pas qu’un masque.
C’est une pause métabolique pour la peau.

Superfood Detox Face Mask active les processus naturels de détox, d’oxygénation et de régénération cutanée grâce à des superaliments vivants : açai, wheatgrass, moringa, rose musquée et gelée royale.

Une formule en poudre qui se transforme au contact de l’eau.
Comme la peau lorsqu’elle retrouve son rythme naturel.

Purifie sans agresser.
Décongestionne sans appauvrir.
Restaure clarté, tonus et calme.

La détox, non comme tendance.
La détox comme équilibre biologique.

Moins de saturation.
Plus de peau vivante.

DETOXIFICA A NIVEL PROFUNDO.No hablamos de tendencias.Hablamos de HEALTH real.Salud es un sistema nervioso regulado.Un c...
05/02/2026

DETOXIFICA A NIVEL PROFUNDO.

No hablamos de tendencias.
Hablamos de HEALTH real.

Salud es un sistema nervioso regulado.
Un cuerpo que sale del estrés crónico.
Hormonas que recuperan su ritmo.
Respiración que desciende.
Inflamación que se reduce.
Energía que deja de gastarse en sobrevivir.

El detox profundo no consiste en eliminar.
Consiste en reducir la carga fisiológica.

Menos cortisol.
Menos ruido.
Más coherencia interna.

Cuando el cuerpo entra en seguridad,
activa sus propios procesos de reparación.

Eso es HEALTH.
No como objetivo.
Como estado sostenido.

Movimiento consciente.
Presencia regulada.
Ritmo biológico coherente.

SeaSkin Life
Menos tensión. Más presencia.



DETOX AT A DEEP LEVEL.

We are not talking about trends.
We are talking about real HEALTH.

Health is a regulated nervous system.
A body exiting chronic stress.
Hormones returning to balance.
Breath slowing down.
Inflammation decreasing.
Energy no longer spent on survival.

Deep detox is not about elimination.
It is about reducing physiological load.

Less cortisol.
Less noise.
More internal coherence.

When the body enters safety,
it activates its own repair mechanisms.

That is HEALTH.
Not as a goal.
As a sustained state.

Conscious movement.
Regulated presence.
Coherent biological rhythm.

SeaSkin Life
Less tension. More presence.

LUNAby Smell the PlanetElixir de calma.Frecuencia de amor.No es un perfume.Es vibración.Respirasy el cuerpo se ablanda.E...
04/02/2026

LUNA
by Smell the Planet

Elixir de calma.
Frecuencia de amor.

No es un perfume.
Es vibración.

Respiras
y el cuerpo se ablanda.
El pulso desciende.
El corazón encuentra hogar.

LUNA envuelve el espacio,
suaviza la energía
y regula el sistema nervioso de forma natural.

Para usar a solas,
como ritual nocturno de descanso y presencia.

Para compartir,
en un masaje lento, afectuoso, consciente.

Para dos,
cuando el amor necesita tacto, tiempo y calma.

Rocía el aire.
Rocía la piel.
Rocía el momento.

Este San Valentín, regala calma.
Regala conexión.
Regala frecuencia.

LUNA
by Smell the Planet

An elixir of calm.
A frequency of love.

Not a perfume.
A vibration.

You breathe
and the body softens.
The pulse slows.
The heart feels at home.

LUNA wraps the space,
softens your energy
and gently regulates the nervous system.

For yourself,
as a nightly ritual of rest and presence.

To share,
in a slow, caring, conscious massage.

For two,
when love needs touch, time and stillness.

Mist the air.
Mist the skin.
Mist the moment.

This Valentine’s, gift calm.
Gift connection.
Gift frequency.

Less tension. More presence.
SeaSkin Life

SmellThePlanet SeaSkinLife Calm Love SensorialRitual EmotionalWellness Health Presence

HEALTHHealth is not something you chase.It is something you design.Not motivation.Not intensity.Not self-care trends.Reg...
03/02/2026

HEALTH

Health is not something you chase.
It is something you design.

Not motivation.
Not intensity.
Not self-care trends.

Regulation.

When the nervous system feels safe,
skin repairs,
breath deepens,
energy returns to its natural rhythm.

Wellbeing stops being an effort
and becomes your baseline.

SeaSkin Life designs health as invisible infrastructure:
light, water, aroma, touch, ritual.

Less tension.
More presence.

SALUD

La salud no se persigue.
Se diseña.

No es motivación.
No es intensidad.
No es una moda de autocuidado.

Es regulación.

Cuando el sistema nervioso se siente seguro,
la piel se repara,
la respiración se amplía,
la energía vuelve a su ritmo natural.

El bienestar deja de ser un esfuerzo
y se convierte en tu estado base.

SeaSkin Life diseña la salud como una infraestructura invisible:
luz, agua, aroma, tacto, ritual.

Menos tensión.
Más presencia.

Hay lugares mágicos en la Tierra.Se habitan.Aparecen cuando bajas el ritmo,cuando respiras profundo,cuando el cuerpo se ...
02/02/2026

Hay lugares mágicos en la Tierra.
Se habitan.

Aparecen cuando bajas el ritmo,
cuando respiras profundo,
cuando el cuerpo se siente a salvo.

La luz se vuelve más cálida.
El mar, más lento.
El tiempo, más amplio.

Y entonces lo entiendes:
el paraíso deja de ser destino.
Se convierte en presencia.



There are magical places on Earth.
They are meant to be lived.

They appear when you slow down,
when you breathe deeply,
when the body feels safe.

The light grows warmer.
The sea, slower.
Time, wider.

And then you understand:
paradise is no longer a destination.
It becomes presence.



Il existe des lieux magiques sur Terre.
Ils se vivent.

Ils apparaissent quand tu ralentis,
quand tu respires profondément,
quand le corps se sent en sécurité.

La lumière devient plus chaude.
La mer, plus lente.
Le temps, plus vaste.

Et alors tu comprends :
le paradis n’est plus une destination.
Il devient présence.



Es gibt magische Orte auf der Erde.
Man bewohnt sie.

Sie erscheinen, wenn du langsamer wirst,
wenn du tief atmest,
wenn der Körper sich sicher fühlt.

Das Licht wird wärmer.
Das Meer, ruhiger.
Die Zeit, weiter.

Und dann verstehst du:
Das Paradies ist kein Ziel mehr.
Es wird zu Präsenz.

01/02/2026

Hace 18 años no empezamos una marca.
Empezamos una manera distinta de entender el bienestar.

Cuando el wellness aún no era tendencia, SeaSkin Life ya hablaba de calma, regulación y presencia. No nacimos como cosmética ni como spa. Nacimos como sistema.

Unimos producto, método, gestión de spa e ingeniería de amenities para diseñar algo más profundo: cómo se siente un cuerpo cuando baja el estrés, cómo respira una habitación, cómo se transforma un hotel y cómo vuelve la persona a sí misma.

Cada fórmula, cada ritual y cada espacio responden a la misma intención: sostener estados internos reales.

Por eso seguimos aquí.
Por eso crecimos.
Por eso hoy somos una marca de lujo internacional consolidada.

Casi dos décadas contigo no son tiempo.
Son trayectoria.
Son consistencia.
Son legado.

No vendemos tratamientos.
Creamos estados que permanecen.

SeaSkin Life
Menos tensión. Más presencia.



18 years ago, we didn’t start a brand.
We started a different way of understanding wellbeing.

Before wellness became a trend, SeaSkin Life was already speaking about calm, regulation, and presence. We weren’t born as cosmetics or as a spa. We were born as a system.

We brought together product, method, spa management, and amenities engineering to design something deeper: how a body feels when stress drops, how a room breathes, how a hotel transforms, how a person returns to themselves.

Every formula, every ritual, every space serves one purpose: sustaining real internal states.

That’s why we’re still here.
That’s why we grew.
That’s why today we are an established international luxury brand.

Almost two decades with you is not time.
It’s trajectory.
It’s consistency.
It’s legacy.

We don’t sell treatments.
We create states that last.

SeaSkin Life
Less tension. More presence.

No hacemos spa.No vendemos relax.Entrenamos tu sistema nervioso.Temperatura. Aroma. Contacto. Ritmo.Biología, no estétic...
31/01/2026

No hacemos spa.
No vendemos relax.
Entrenamos tu sistema nervioso.

Temperatura. Aroma. Contacto. Ritmo.
Biología, no estética.

Cuando el cuerpo se regula,
la piel brilla, la mente se aclara, la energía vuelve.

Eso es lujo real.

SeaSkin Life
Menos tensión. Más presencia.



We don’t do spa.
We don’t sell relaxation.
We train your nervous system.

Temperature. Scent. Touch. Rhythm.
Biology, not aesthetics.

When the body regulates,
skin glows, the mind clears, energy returns.

That’s real luxury.

SeaSkin Life
Less tension. More presence.



Wir sind kein Spa.
Wir verkaufen keine Entspannung.
Wir trainieren dein Nervensystem.

Temperatur. Duft. Berührung. Rhythmus.
Biologie, nicht Ästhetik.

Wenn sich der Körper reguliert,
strahlt die Haut, der Geist wird klar, die Energie kehrt zurück.

Das ist wahrer Luxus.

SeaSkin Life
Weniger Spannung. Mehr Präsenz.



Nous ne faisons pas du spa.
Nous ne vendons pas la détente.
Nous entraînons votre système nerveux.

Température. Parfum. Toucher. Rythme.
Biologie, pas esthétique.

Quand le corps se régule,
la peau rayonne, l’esprit s’éclaircit, l’énergie revient.

C’est le vrai luxe.

SeaSkin Life
Moins de tension. Plus de présence.

Presence

El invierno no pide más estímulos.Pide contención.La piel se vuelve frontera.El cuerpo busca abrigo.El ritmo se ralentiz...
30/01/2026

El invierno no pide más estímulos.
Pide contención.

La piel se vuelve frontera.
El cuerpo busca abrigo.
El ritmo se ralentiza, aunque no siempre lo escuchemos.

Cuidarse en esta estación
no es hacer más,
es sostener mejor.

Menos exposición.
Más densidad.
Más presencia en el gesto cotidiano.

El bienestar real en invierno
no se muestra.
Se siente.



Winter doesn’t ask for more stimulation.
It asks for containment.

Skin becomes a boundary.
The body seeks warmth.
Rhythm slows down, even when we don’t listen.

Caring in this season
is not about doing more,
it’s about holding better.

Less exposure.
More density.
More presence in everyday gestures.

True winter wellness
is not shown.
It’s felt.



L’hiver ne demande pas plus de stimulation.
Il demande de la contenance.

La peau devient frontière.
Le corps cherche la chaleur.
Le rythme ralentit, même si on ne l’écoute pas toujours.

Prendre soin en cette saison
ce n’est pas faire plus,
c’est mieux soutenir.

Moins d’exposition.
Plus de densité.
Plus de présence dans les gestes quotidiens.

Le vrai bien-être en hiver
ne se montre pas.
Il se ressent.



Der Winter verlangt nicht nach mehr Reizen.
Er verlangt nach Halt.

Die Haut wird zur Grenze.
Der Körper sucht Wärme.
Der Rhythmus verlangsamt sich, auch wenn wir es nicht immer wahrnehmen.

Sich in dieser Jahreszeit zu kümmern
bedeutet nicht mehr zu tun,
sondern besser zu halten.

Weniger Exposition.
Mehr Dichte.
Mehr Präsenz im täglichen Gestus.

Echtes Wohlbefinden im Winter
zeigt sich nicht.
Man spürt es.

Belleza, bienestar y longevidad ya no son categorías separadas.Son un mismo lenguaje.La piel no es un objetivo estético....
29/01/2026

Belleza, bienestar y longevidad ya no son categorías separadas.
Son un mismo lenguaje.

La piel no es un objetivo estético.
Es un sistema vivo que refleja metabolismo, regulación emocional, inflamación, descanso y coherencia interna.

El futuro no va de verse bien.
Va de sentirse bien de forma sostenida.

En SeaSkin Life no hablamos de hotness.
Hablamos de presencia, equilibrio y bienestar real que se nota en la piel, el cuerpo y la energía.

Menos tensión.
Más presencia.



Beauty, wellness, and longevity are no longer separate categories.
They are one shared language.

Skin is not an aesthetic goal.
It is a living system that reflects metabolism, emotional regulation, inflammation, rest, and inner coherence.

The future is not about looking good.
It is about feeling well, sustainably.

At SeaSkin Life, we don’t talk about hotness.
We talk about presence, balance, and real wellbeing—felt in the skin, the body, and the energy.

Less tension.
More presence.



La beauté, le bien-être et la longévité ne sont plus des catégories distinctes.
Ils forment un seul langage.

La peau n’est pas un objectif esthétique.
C’est un système vivant qui reflète le métabolisme, la régulation émotionnelle, l’inflammation, le repos et la cohérence intérieure.

L’avenir ne consiste pas à bien paraître.
Il s’agit de se sentir bien, durablement.

Chez SeaSkin Life, nous ne parlons pas de hotness.
Nous parlons de présence, d’équilibre et de bien-être réel—visible sur la peau, dans le corps et dans l’énergie.

Moins de tension.
Plus de présence.



Schönheit, Wohlbefinden und Langlebigkeit sind keine getrennten Kategorien mehr.
Sie sprechen dieselbe Sprache.

Haut ist kein ästhetisches Ziel.
Sie ist ein lebendiges System, das Stoffwechsel, emotionale Regulation, Entzündung, Erholung und innere Kohärenz widerspiegelt.

Die Zukunft geht nicht darum, gut auszusehen.
Sondern darum, sich nachhaltig gut zu fühlen.

Bei SeaSkin Life sprechen wir nicht über Hotness.
Wir sprechen über Präsenz, Balance und echtes Wohlbefinden—spürbar in der Haut, im Körper und in der Energie.

Weniger Spannung.
Mehr Präsenz.

Consultoría 360 de espacios hoteleros.Desde el bienestar como sistema.No trabajamos solo el spa.Ni solo el wellness.Ni s...
28/01/2026

Consultoría 360 de espacios hoteleros.
Desde el bienestar como sistema.

No trabajamos solo el spa.
Ni solo el wellness.
Ni solo la experiencia.

Trabajamos el conjunto del espacio
y cómo el cuerpo lo habita.

Arquitectura.
Ritmos.
Usos.
Transiciones.
Rituales.
Silencio.

Diseñamos cómo un hotel se vive
antes de que el huésped lo piense.

Eso es lo que hacemos en SeaSkin Life:
acompañar a hoteles y clubes
a ordenar espacios, tiempos y experiencias
para que el bienestar no sea un área,
sino una estructura que atraviesa todo.

Menos tensión.
Más presencia.



English

360° hospitality space consulting.
Wellbeing as a system.

We don’t work only on the spa.
Not only on wellness.
Not only on experience.

We work on the entire space
and how the body inhabits it.

Architecture.
Rhythm.
Use.
Transitions.
Rituals.
Silence.

We design how a hotel is lived
before the guest starts thinking.

This is what we do at SeaSkin Life:
we support hotels and clubs
in structuring spaces, timing and experiences
so wellbeing is not a department,
but a system that runs through everything.

Less tension.
More presence.

No curamos experiencias.Diseñamos estados de bienestar.SeaSkin Life nace como un ecosistema global y multidisciplinar,do...
27/01/2026

No curamos experiencias.
Diseñamos estados de bienestar.

SeaSkin Life nace como un ecosistema global y multidisciplinar,
donde bienestar, piel, ritual, espacio y emoción
funcionan como una sola identidad.

Cada proyecto es a medida,
porque cada lugar tiene su propio ritmo,
su memoria,
su forma de sentirse en el cuerpo.

Unimos herencia y conocimiento ancestral
con innovación consciente,
para crear rituales contemporáneos
que no solo se viven en el espacio,
sino que acompañan después.

No intervenimos desde el objeto.
Intervenimos desde la experiencia emocional del lugar:
cómo se habita,
cómo se respira,
cómo se recuerda.

La sostenibilidad no es un mensaje.
Es una consecuencia natural
de hacer las cosas con coherencia, respeto y propósito.

SeaSkin Life no es una marca más en un hotel.
Es un sistema vivo de bienestar,
diseñado para sentirse.



We don’t curate experiences.
We design states of wellbeing.

SeaSkin Life was born as a global, multidisciplinary ecosystem,
where wellbeing, skin, ritual, space and emotion
operate as one single identity.

Every project is bespoke,
because every place has its own rhythm,
its own memory,
its own way of being felt in the body.

We bring together heritage and ancestral knowledge
with conscious innovation,
to create contemporary rituals
that are not only lived in the space,
but remain long after.

We don’t intervene through objects.
We intervene through the emotional experience of place:
how it is inhabited,
how it is breathed,
how it is remembered.

Sustainability is not a message.
It is the natural consequence
of doing things with coherence, respect and purpose.

SeaSkin Life is not just another brand in a hotel.
It is a living wellbeing system,
designed to be felt.

Dirección

Carrer De Montenegro, 10, Palma, Illes Balears
Palma De Mallorca
07012

Notificaciones

Sé el primero en enterarse y déjanos enviarle un correo electrónico cuando SeaSkin Life publique noticias y promociones. Su dirección de correo electrónico no se utilizará para ningún otro fin, y puede darse de baja en cualquier momento.

Contacto El Consultorio

Enviar un mensaje a SeaSkin Life:

Compartir

Share on Facebook Share on Twitter Share on LinkedIn
Share on Pinterest Share on Reddit Share via Email
Share on WhatsApp Share on Instagram Share on Telegram