Lifeina

Lifeina Manufacturers of the world's smallest fridge for medication. Discover us on www.lifeina.com

Creators of the world's smallest fridge, designed to keep your medication at a constant temperature wherever you may go!

Merry Christmas and thanks for all the fun...www.lifeina.comLifeinaBox, www.lifeina.com, the world’s smallest fridge, fo...
29/12/2025

Merry Christmas and thanks for all the fun...
www.lifeina.com
LifeinaBox, www.lifeina.com, the world’s smallest fridge, for the safe transport and storage of fragile medication. Winner of the RedDot Design Award and of the Galien Award. Available for delivery worldwide.

29/12/2025

Wie MedActiv und Lifeina neue Branchenstandards setzen Mit dem Anstieg chronischer Erkrankungen und der raschen Entwicklung moderner Biotherapien haben sich die Anforderungen an den Transport temperatursensibler Medikamente grundlegend verändert. Die zuverlässige Einhaltung der Kühlkette ist län...

19/12/2025

Cómo MedActiv y Lifeina están redefiniendo los estándares del sector El aumento de las enfermedades crónicas y la expansión de las bioterapias han transformado profundamente los requisitos para el transporte de medicamentos termosensibles. Garantizar la continuidad de la cadena de frío ya no e...

18/12/2025

Come MedActiv e Lifeina stanno ridefinendo gli standard del settore L’aumento delle malattie croniche e lo sviluppo rapido delle bioterapie hanno trasformato profondamente le esigenze legate al trasporto dei farmaci termosensibili. Garantire la continuità della catena del freddo non è più solo ...

17/12/2025

Comment MedActiv et Lifeina redéfinissent les standards du marché La croissance des maladies chroniques et l’évolution des biothérapies ont profondément transformé les exigences liées au transport des médicaments thermosensibles. Aujourd’hui, assurer la continuité de la chaîne du froid...

16/12/2025

How MedActiv and Lifeina Are Redefining Industry Standards The rise of chronic diseases and the rapid expansion of biotherapies have transformed the requirements for transporting temperature-sensitive medications. Ensuring strict cold-chain continuity is no longer simply a technical constraint — i...

15/12/2025
✨ ¡La primera LifeinaBox — Y aún como nueva! ✨En julio de 2019 enviamos nuestra primera LifeinaBox a la señora Beryl R.,...
11/12/2025

✨ ¡La primera LifeinaBox — Y aún como nueva! ✨
En julio de 2019 enviamos nuestra primera LifeinaBox a la señora Beryl R., en el Reino Unido.
Y esta mañana, ese mismo dispositivo volvió para un servicio Lifeina CarePlan.
Seis años después… seguía funcionando perfectamente.
Una actualización de firmware, un sistema de ventilación más moderno, unos pequeños ajustes — y está lista para muchos años más de uso.
Debo admitir que ver de nuevo nuestra primera LifeinaBox me produjo una pequeña punzada en el corazón. En portugués existe una palabra preciosa para describir ese sentimiento: “saudade”, una nostalgia suave, como recordar un primer amor.
Enviar el dispositivo de vuelta a su dueña fue casi como despedirme de él por segunda vez… pero con el orgullo de saber que seguirá facilitándole la vida.
💙 Descubre LifeinaBox en www.lifeina.com

✨ Die allererste LifeinaBox — Noch immer top in Form! ✨Im Juli 2019 haben wir unsere allererste LifeinaBox an Frau Beryl...
11/12/2025

✨ Die allererste LifeinaBox — Noch immer top in Form! ✨
Im Juli 2019 haben wir unsere allererste LifeinaBox an Frau Beryl R. im Vereinigten Königreich geliefert.
Und heute Morgen kam genau dieses Gerät für einen Lifeina CarePlan-Service zurück.
Sechs Jahre später… funktioniert es immer noch einwandfrei.
Ein Firmware-Update, ein moderneres Belüftungssystem, ein paar Feineinstellungen — und schon ist es bereit für viele weitere Jahre zuverlässigen Einsatzes.
Ich gebe zu: Dieses erste LifeinaBox-Gerät wiederzusehen, hat mir einen kleinen Stich ins Herz versetzt. Im Portugiesischen gibt es ein wunderschönes Wort für dieses Gefühl: „Saudade“ — eine sanfte, sehnsuchtsvolle Nostalgie, wie die Erinnerung an eine erste Liebe.
Es wieder an seine Besitzerin zurückzuschicken, war fast wie ein zweiter Abschied… aber erfüllt mit dem Stolz zu wissen, dass es ihr Leben weiterhin erleichtern wird.
💙 Entdecken Sie LifeinaBox auf www.lifeina.com

✨ Il primissimo LifeinaBox — Ancora in perfetta forma! ✨Nel luglio 2019 abbiamo spedito il nostro primissimo LifeinaBox ...
11/12/2025

✨ Il primissimo LifeinaBox — Ancora in perfetta forma! ✨
Nel luglio 2019 abbiamo spedito il nostro primissimo LifeinaBox alla signora Beryl R., nel Regno Unito.
E questa mattina quello stesso dispositivo è tornato per un servizio Lifeina CarePlan.
Sei anni dopo… funzionava ancora alla perfezione.
Un aggiornamento del firmware, un sistema di ventilazione più recente, qualche regolazione — ed è pronto per molti altri anni di utilizzo.
Devo ammetterlo: rivedere il nostro primo LifeinaBox mi ha dato una piccola stretta al cuore. In italiano si usa spesso il termine portoghese “saudade” per descrivere questo sentimento — una dolce nostalgia, come ricordare un primo amore.
Rispedirlo alla sua proprietaria è stato un po’ come dirgli addio una seconda volta… ma con l’orgoglio di sapere che continuerà a semplificarle la vita.
💙 Scoprite LifeinaBox su www.lifeina.com

✨ Le tout premier LifeinaBox — Toujours aussi performant ! ✨En juillet 2019, nous avons expédié notre tout premier Lifei...
11/12/2025

✨ Le tout premier LifeinaBox — Toujours aussi performant ! ✨
En juillet 2019, nous avons expédié notre tout premier LifeinaBox à Madame Beryl R., au Royaume-Uni.
Et ce matin, ce même appareil est revenu pour une révision dans le cadre du Lifeina CarePlan.
Six ans plus t**d… il fonctionnait encore parfaitement.
Une mise à jour du firmware, un système de ventilation plus récent, quelques réglages — et le voilà prêt pour de nombreuses années supplémentaires de service.
Je l’avoue, revoir ce premier LifeinaBox m’a donné un petit pincement au cœur. En français, il existe un mot magnifique pour décrire ce sentiment : « saudade » — la douce nostalgie d’un premier amour, un élan de tendresse qui revient.
Le renvoyer à son propriétaire, c’était un peu comme lui dire au revoir une deuxième fois… mais avec la fierté de savoir qu’il continuera à lui faciliter la vie.
💙 Découvrez LifeinaBox sur www.lifeina.com

✨ The First Ever LifeinaBox — Still Going Strong! ✨In July 2019, we shipped our very first LifeinaBox to Mrs. Beryl R. i...
11/12/2025

✨ The First Ever LifeinaBox — Still Going Strong! ✨
In July 2019, we shipped our very first LifeinaBox to Mrs. Beryl R. in the United Kingdom.
And today, that very same unit came back for its Lifeina CarePlan service.
Six years later… it was still running perfectly.
A quick firmware update, a new ventilation system, a little fine-tuning — and it’s ready for many more years of keeping medication safe.
I’ll admit, seeing our first LifeinaBox again gave me a real pang of emotion. In French, there’s a beautiful word for this feeling: “saudade” — the soft ache of remembering a first love, a wave of tender nostalgia.
Sending it back to its owner felt like saying goodbye again… but knowing it will continue making her life easier fills me with pride.
💙 Discover LifeinaBox at www.lifeina.com

Adresse

6 Rue De Castellane
Paris
75008

Heures d'ouverture

Lundi 09:00 - 17:00
Mardi 09:00 - 17:00
Mercredi 09:00 - 17:00
Jeudi 09:00 - 17:00
Vendredi 09:00 - 17:00

Notifications

Soyez le premier à savoir et laissez-nous vous envoyer un courriel lorsque Lifeina publie des nouvelles et des promotions. Votre adresse e-mail ne sera pas utilisée à d'autres fins, et vous pouvez vous désabonner à tout moment.

Contacter La Pratique

Envoyer un message à Lifeina:

Partager

Share on Facebook Share on Twitter Share on LinkedIn
Share on Pinterest Share on Reddit Share via Email
Share on WhatsApp Share on Instagram Share on Telegram

L’histoire de Lifeina

Qui aurait une idée aussi absurde que de créer un réfrigérateur portable pour des médicaments fragiles ? Il aura fallu un concours de circonstances uniques, alliant le savoir-faire technologique, un besoin personnel, ainsi qu’une canicule en France.

Tout commence en France en 2003, été de la célèbre canicule. Uwe DIEGEL, directeur général d'une société médicale à Paris, attend la visite de son frère diabétique Dr Olaf DIEGEL, arrivant de Nouvelle Zélande. Les deux hommes ont déjà une forte réputation internationale dans le domaine du dessin industriel et de la santé, et travaillent souvent ensemble sur des projets de développement médical. Olaf, diabétique depuis l'âge de 17 ans, est professeur de dessin industriel à l’Université Technologique d’Auckland. Ses responsabilités l'amènent à souvent voyager pour des congrès internationaux. Il a donc l'habitude de voyager avec son insuline et de la garder constamment au frais en utilisant des systèmes de glacières et de sacs isothermes (l'insuline, comme beaucoup d'autres médicaments sensibles à la chaleur, doit être stockée à une température entre 2 et 8 °C).

Olaf réserve par internet une chambre dans une auberge près d’Auxerre. Quand il arrive sur les lieux, il s'aperçoit qu'il n'y a pas, contrairement à ce qui était prévu, de réfrigérateur dans sa chambre pour stocker son insuline. Il s'organise donc avec la personne en charge pour garder son insuline dans le frigo de la cuisine.

Olaf ne parle pas français, étant originaire de Nouvelle Zélande. Quelques heures plus t**d, Olaf ayant besoin de son insuline, il descend à la réception pour la récupérer, mais découvre qu'elle a été congelée par erreur par quelqu’un de la cuisine. Il est donc obligé de faire ouvrir la pharmacie de garde pour obtenir de l’insuline fraiche. Heureusement, le problème est résolu assez facilement grâce à la bonne volonté des autorités locales.