05/03/2026
MyHeritage palaidis jaunu rīku ScribeAI, kas transkribē, tulko un skaidro vēsturiskus dokumentus.
Patestēju ar pasi, mājas grāmatu un kristību reģistru. Vislabāk, protams, tika galā ar pasi un mājas grāmatu, jo tās ir samērā skaidrā latviešu valodā un labā kvalitātē.
Tomēr kļūdiņas ar uzvārdiem un vietvārdiem bija. Piemēram par bērnu, kurš dzimis Veļikije Luki tika paskaidrots, ka bijis Valsts bērnu patversmē. Protams, piezīme bija maza, ne pārāk labi saskatāma. Tāpat Baznīcas ielu pārtaisīja par Bruņinieku ielu. Vārdu sakot, visas tās pašas problēmas, kas ar citiem MI rīkiem.
Ar pilnu lapu kristību ierakstiem galā netika - uzkārās. Bet vienu ierakstu krievu valodā atšifrēja - kļūdas pamatā bija krustvecāku uzvārdos. Rokraksts bija samērā skaidrs.
Tomēr, domāju, ka jo sevišķi tiem, kas latviski nesaprot, būs noderīgi skaidrojumi par dokumentu un ieteikumi, kur vēl meklēt.
P.S. Var ielādēt savus attēlus, sola, ka neizmantos modeļu treniņiem, tie netiekot indeksēti vai pārdoti trešajām pusēm. Tomēr dzīvu personu datus nevajadzētu augšuplādēt.