29/03/2026
🇬🇧EN: Reiki and emotional bodywork are often taught as separate disciplines, and practiced that way too. To me, they are part of the same conversation.
Emotional bodywork follows the body's physical and energetic structure, tracing the meridians, releasing what has been compressed, creating space where there was bracing. Reiki supports that opening. It doesn't push or correct — it supports what the body knows to do on its own.
What this means in practice is that the session doesn't shift gears. There is no moment where the bodywork ends and something else begins. Reiki brings a deepening of the same quality of presence that was there from the first touch. The nervous system doesn't need to understand what is happening, it only needs to feel that it is safe. And when it does, the body knows how to do the rest.
🇫🇷FR: Le Reiki et le travail corporel émotionnel sont souvent enseignés et pratiqués séparément. Pour moi, ils font partie d'un même dialogue.
Le travail corporel émotionnel suit la structure physique et énergétique du corps, en empruntant les méridiens, en libérant les tensions accumulées et en créant de l'espace là où il y avait des raideurs. Le Reiki accompagne cette ouverture. Il ne force ni ne corrige ; il soutient ce que le corps sait faire naturellement.
Concrètement, cela signifie que la séance se déroule sans rupture. Il n'y a pas de transition abrupte entre le travail corporel et une autre pratique. Le Reiki renforce cette qualité de présence qui était là dès le premier contact. Le système nerveux n'a pas besoin de comprendre ce qui se passe, il a simplement besoin de se sentir en sécurité. Et lorsqu'il l'est, le corps sait comment faire le reste.
reiki; healing; bodywork; nervous system healing; energy healing; wellness in Portugal; wellness in Lisbon