28/09/2020
EL HADJI ABDOULAYE IBRAHIMA NIASS AL KHALIFA
1982-2001
Je prononce Ton nom et je m’accorde avec le monde divin,
En aiguisant ma plume mature que j’ai chargé de venin
En ce moment de la prière du soir ou le soleil se couche,
Mes pensées s’envolent vers mon homonyme de souche.
La voie des sens se ferme, la voie de l’invisible s’entre-ouvre
Mon âme s’agenouille vers Ta grandeur qui me couvre
Permets-moi de voler près de Toi sans retour…
Permets-moi de suivre Ta voie sans détour.
Car désormais Ton amour est mon but et mon délice
Si Tu trouves plaisir en mes vers alors allume l’hélice.
Ya El Hadji Abdoulaye Al khalifat, mon homonyme
Toi que la nature a salué et qui a remodelé les âmes
Ton silence infernal est peuplé d’êtres innombrables
Comme une niche de lumière qui continue à vivre en Toi
Tu as saisi des gouttes de soleil de grâces et de foi
De Ton père Baye, ce grand M***i que rien n’est comparable
Ton corps est embaumé de toutes les vertus, Maitre.
C’est pourquoi j’ai voulu Te donner tout mon cœur.
Tu es comme un vase rempli d’une essence précieuse Sir !
Qui nous plonge dans l’émerveillement et nous inspire,
Car Tu dirigeas Tes pensées vers les sommets très fier,
Vers les sources de la vie qui abreuvent tout l’univers
O mon homonyme, celui qui est imité mais inimitable,
La nourriture sacrée, détenteur des faveurs, l’inévitable.
Tu es l’homonyme du père de Ton père qui T’a certifié :
« Mon fils El Hadji Abdoulaye est un craintif vertueux,
Il m’a servi à l’instar du vizir pour son roi avec discipline et mieux
En vertu sublime ! qu’Allah lui accorde la meilleure solde ici
Et qu’il reste protégé des ennemis et qu’il vive étant un érudit
Pieux et vertueux » depuis que Tu naquis à la cité sacrée de Kocci
Tu as très tôt maitrisé le coran ; l’exégèse, la métrique, la logique,
Le droit, le Tassawuf, la Sirra du prophète et les hadiths antiques
O l’émissaire de Baye dans plusieurs régions d’Afrique
Nigéria, le Ghana, le Mali en passant par le Maroc
Toi le grand monument du