English For Nurses & OET

English For Nurses & OET English For Nurses & OET: Boost your nursing career with language courses created by experienced nurses, for nurses.

We champion the professional growth of nurses whose first language is not English. Huấn luyện kỹ năng tiếng Anh; Thuật ngữ Y khoa cho các Điều dưỡng và Bác sĩ, sinh viên Điều dưỡng và sinh viên Y đa khoa. Phiên dịch Y khoa Hội thảo, Hội nghị, và phiên dịch trực tiếp giữa người bệnh và nhân viên Y tế tại bệnh viện & Dịch thuật tài liệu Y khoa. Lộ trình huấn luyện Professional English for Nurses - Tiếng Anh chuyên ngành Điều dưỡng từ 01 - 04 khóa:

Khóa bắt đầu, pre-intermediate cấp độ A và B: mỗi cấp độ gồm 48 giờ/12 tuần/24 buổi, tương ứng trình độ A2 - B1
Khóa trung cấp, intermediate cấp độ A và B: mỗi cấp độ gồm 48 giờ/12 tuần/24 buổi, tương ứng cấp độ B1 - B2
Khóa đặc biệt, OET Preparation Course for Nurses - Làm quen với bài kiểm tra tiếng Anh chuyên ngành Điều dưỡng: 48 giờ/12 tuần/ 24 buổi, tương ứng cấp độ B2 và bắt đầu làm quen với luyện thi chứng chỉ tiếng Anh chuyên ngành Điều dưỡng quốc tế OET

Khóa kỹ năng giao tiếp dành cho sinh viên Y và bác sĩ đa khoa: 48 giờ/12 tuần/24 buổi
Khóa thuật ngữ Y khoa dành cho Điều dưỡng, Bác sĩ và đối tượng sinh viên Y, sinh viên ngành Khoa học sức khỏe: 48 giờ/12 tuần/24 buổi

31/12/2025

⚠️ NÓI SAI TÊN SINH HIỆU TIẾNG ANH = NGUY HIỂM TRONG CA TRỰC

nhiều điều dưỡng vẫn đang nói “gần đúng” khi báo sinh hiệu bằng tiếng Anh.
Nghe thì hiểu, nhưng không chuẩn y khoa, và trong môi trường chăm sóc bệnh quốc tế, chỉ cần sai một từ là có thể dẫn tới hiểu sai tình trạng người bệnh.

👉 Blood pressure, pulse, heart rate, respiratory rate, body temperature
Những từ này tưởng đơn giản, nhưng dùng sai là sai cả ngữ cảnh giao tiếp lâm sàng.

📌 Reel này chỉ ra những cách nói hay gặp nhưng không chuẩn, để bạn tự kiểm tra lại cách mình đang dùng trong ca trực.

💬 Nếu bạn đang chăm sóc bệnh nhân nước ngoài hoặc làm việc trong môi trường quốc tế,
comment “OBS” để cô biết bạn đang quan tâm tới nội dung này nhé.

(Học bài bản để nói đúng – không phải đoán mò trong ca trực.)

🎉 Welcome 2026 – A New Year, A Stronger You in Clinical EnglishAs we step into 2026, this is a gentle reminder for every...
31/12/2025

🎉 Welcome 2026 – A New Year, A Stronger You in Clinical English

As we step into 2026, this is a gentle reminder for every nurse and healthcare professional:

Speaking English in healthcare is not about sounding perfect.
It’s about being clear, accurate, and confident when caring for patients.

The year ahead is another opportunity to:

communicate more safely with international patients

use the right medical terms in real clinical situations

and grow professionally, step by step, without pressure

At English for Nurses & Medical English, our mission in 2026 remains the same:
👉 Practical English. Real clinical situations. No guessing. No “learning by luck.”

Thank you for being part of this learning community.
May 2026 bring you confidence in communication, growth in your career, and pride in your profession.

Let’s keep learning – the right way.

Happy New Year 2026!

28/12/2025

🩺 OBS English – Hỏi huyết áp “bình thường” của bệnh nhân

Đo huyết áp xong, thấy hơi cao mà không hỏi bình thường huyết áp của ông/bà là bao nhiêu thì bác sĩ/nurse sẽ thiếu mất một mảnh ghép quan trọng.

Trong reel này, cô Ân hướng dẫn 1 mẫu hội thoại rất ngắn:

HCA: “That’s a bit high today. What is it usually?”
Patient: “It’s usually OK.”

🔑 What is it usually?
= Bình thường của ông/bà là bao nhiêu?

Chỉ cần thêm 1 câu này, việc đánh giá huyết áp sẽ:
– rõ hơn hôm nay so với “mọi ngày”,
– báo cáo với bác sĩ chính xác hơn,
– nghe chuyên nghiệp hơn rất nhiều khi làm việc với bệnh nhân nước ngoài.

💬 Comment BP nếu bạn muốn cô làm tiếp các đoạn hội thoại về đo obs, nhiệt độ, mạch, SpO₂…
🔖 Save reel này để luyện nói trước mỗi ca trực.
🔔 Follow English for Nurses & OET để xem thêm nhiều reel Medical English thực chiến cho điều dưỡng & HCA.

26/12/2025

🩺 OBS English – Hỏi huyết áp “bình thường” của bệnh nhân

Đo huyết áp xong, thấy hơi cao mà không hỏi bình thường huyết áp của ông/bà là bao nhiêu thì bác sĩ/nurse sẽ thiếu mất một mảnh ghép quan trọng.

Trong reel này, cô Ân hướng dẫn 1 mẫu hội thoại rất ngắn:

HCA: “That’s a bit high today. What is it usually?”
Patient: “It’s usually OK.”

🔑 What is it usually?
= Bình thường của ông/bà là bao nhiêu?

Chỉ cần thêm 1 câu này, việc đánh giá huyết áp sẽ:
– rõ hơn hôm nay so với “mọi ngày”,
– báo cáo với bác sĩ chính xác hơn,
– nghe chuyên nghiệp hơn rất nhiều khi làm việc với bệnh nhân nước ngoài.

💬 Comment BP nếu bạn muốn cô làm tiếp các đoạn hội thoại về đo obs, nhiệt độ, mạch, SpO₂…
🔖 Save reel này để luyện nói trước mỗi ca trực.
🔔 Follow English for Nurses & OET để xem thêm nhiều reel Medical English thực chiến cho điều dưỡng & HCA.



25/12/2025

Đi đo huyết áp cho bệnh nhân nước ngoài mà không biết đọc 150/79 bằng tiếng Anh cho chuẩn nghe… hơi phí đúng không? 😅

Trong reel này, cô Ân hướng dẫn bạn:
🩺 Cách đọc: 150/79 = one-fifty over seventy-nine
🩺 Cách nhận định “hơi cao hôm nay” và báo lại bằng tiếng Anh.

Nếu bạn là nurse / HCA / nhân viên y tế đang làm hoặc chuẩn bị làm với bệnh nhân nước ngoài, đây là những câu bắt buộc phải quen miệng.

💬 Comment YES nếu bạn muốn cô làm thêm reel luyện đọc các chỉ số khác (120/80, 130/85, 90/60…).
🔖 Save lại để luyện nói trước mỗi ca trực.
🔔 Follow English for Nurses & OET để xem tiếp các reel về OBS, pain và Medical English dùng được ngay trên lâm sàng.




24/12/2025

🩺 Pain series – Step 3
Sau “Are you in pain right now?” và
“Is it a sharp pain or a dull ache?”
👉 Câu bắt buộc phải hỏi tiếp:
“Where exactly is the pain?”

Câu hỏi nhỏ nhưng giúp nurse định vị vùng đau rõ ràng
và nghe professional hơn rất nhiều.

💬 Comment PAIN if you want more pain phrases.
🔖 Save this video for your next shift.
👉 Follow for more English for Nurses.

23/12/2025

Sau khi hỏi:
1️⃣ Are you in pain right now?
2️⃣ Is it a sharp pain or a dull ache?

➡️ Bước tiếp theo bắt buộc phải hỏi:
👉 Where exactly is the pain?

Hỏi rõ vị trí đau giúp nurse:

hiểu bệnh nhân đang đau ở đâu,

ghi chép chính xác,

báo lại cho bác sĩ rõ ràng, chuyên nghiệp hơn.

Nếu bạn là nurse/điều dưỡng đang đi trực mà muốn hỏi bệnh nhân bằng tiếng Anh cho tự tin hơn:
🔁 Xem lại 2 reel trước trong Pain series
💾 Save reel này để dùng khi đi làm
🔔 Follow Fanpage để không bỏ lỡ các bước tiếp theo về pain & obs.

Address

308/17 Hoàng Diệu, Đà Nẵng
Da Nang
550000

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when English For Nurses & OET posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Contact The Practice

Send a message to English For Nurses & OET:

Share

Share on Facebook Share on Twitter Share on LinkedIn
Share on Pinterest Share on Reddit Share via Email
Share on WhatsApp Share on Instagram Share on Telegram