31/12/2025
⚠️ NÓI SAI TÊN SINH HIỆU TIẾNG ANH = NGUY HIỂM TRONG CA TRỰC
nhiều điều dưỡng vẫn đang nói “gần đúng” khi báo sinh hiệu bằng tiếng Anh.
Nghe thì hiểu, nhưng không chuẩn y khoa, và trong môi trường chăm sóc bệnh quốc tế, chỉ cần sai một từ là có thể dẫn tới hiểu sai tình trạng người bệnh.
👉 Blood pressure, pulse, heart rate, respiratory rate, body temperature
Những từ này tưởng đơn giản, nhưng dùng sai là sai cả ngữ cảnh giao tiếp lâm sàng.
📌 Reel này chỉ ra những cách nói hay gặp nhưng không chuẩn, để bạn tự kiểm tra lại cách mình đang dùng trong ca trực.
💬 Nếu bạn đang chăm sóc bệnh nhân nước ngoài hoặc làm việc trong môi trường quốc tế,
comment “OBS” để cô biết bạn đang quan tâm tới nội dung này nhé.
(Học bài bản để nói đúng – không phải đoán mò trong ca trực.)