The Slavic Witch

The Slavic Witch I am the Slavic Witch and I welcome you to my corner of the World, as I enter my Baba Yaga years

"The Slavic Witch" is what I am also known as and I practice my craft as a Psychic Medium and Paranormal Investigator offering :
*Spiritual Readings & Tea Cup Readings
*House Clearings & Blessings
*Shamanic Ceremonies and Rootwork
*Prayer Circles
Initiated as a British Traditional Witch and Apetebi IFA

05/03/2026

🌿 БЛАГОСЛОВЕННЯ РОДУ 🌿

— символізує отримання духовної підтримки, сили, захисту та мудрості від рідних Богів та Предків, прийняття їх сили, вдячність за добрі риси та очищення родових програм, вважається однією з найсильніших практик, що передає частинку любові та сили від рідних Богів та старших поколінь.

Хай буде благословенний рід український —
у минулому, теперішньому і майбутньому!
Хай Жива наповнить кожну родову гілку світлом,
зцілить те, що було зранене і хворе,
зміцнить те, що є живим.
Хай в українських родинах буде достаток,
у серцях хай панує кохання,
у кожному кроці — сила Життя.
Дякуємо тобі Жива за те, що ведеш нас шляхом світла,
Хай українські роди квітнуть,
як весняний сад 🌸

ПІЗНАВАЙ — ОБМІРКОВУЙ — ВІДАЙ‼️

З щирою душею та Вогнем у серці,
етнопсихолог, дійсний військовослужбовець ЗСУ Віктор Фіалковський — жрець Зореслав

——————-
ꑭ Київська громада українських рідновірів ᛟᛉ
🔸 Рідна Віра — Язичництво
🔸 духовно-культурні стовпи української Nації
🔸 традиційні сімейні цінності
🔸 український націоналізм
🔸 ПРАВий світогляд
— телеграм https://t.me/UkrainianNativeFaith
— фейбук https://www.facebook.com/KyivNative/
— youtube https://www.youtube.com/channel/UCLFcH72bntvOiS6hBqtXYiw
— інстаграм http://www.instagram.com/Kyiv_pagans
— проведення обрядів жрець Зореслав — етнопсихолог Віктор Фіалковський (067) 235-7158
——————-
Зробіть власний вкладу (донат) у розвиток Рідної Віри — підтримайте діяльність нашої громади поповніть картку:
4149 4993 1034 2140 ПриватБанк
——————-
Рекомендуємо:
🌞 Білої Раси https://t.me/WhiteRaceSun телеграм-канал про:
🔸 ПРАВий світогляд
🔸 ПРАВу ідеологію
🔸 ЗА національну Україну
🔸 ЗА традиційні сімейні цінності
🔸 ЗА Білу Расу
⛔️ міграційні процеси
⛔️ лгбткп+збочення
⛔️ ліво-ліберастична ідеологія
——————-

#звичаї #традиції #язичництво #рідновірство #рідновіри #язичники

05/03/2026

Blessed Beltane: As we contemplate the beautiful mysteries of Beltane individually or collectively, let us give love and praise to trees, the columns that unite the sky (the source of life's animation), the underworld (the source of life's coherence) and the surface world (the source of life's expression) here on this sacred location of our current life (earth, the mother/matter of life for us). The weaving circular dance around the maypole is a reminder that life has the green world as its center. In addition to producing ozone, the plants and trees are the bridge of life that supplies the matter we need to stay material. They take the broken down constituents of life and express wood, fruit, vegetables etc that we eat to stay formed. They move the ancestral from the earth into the bountiful that feeds. They also weave light (energy and animation) from the sun and the nutritional data, vitamins (vita or life and minus or little= little life) into what we must consume to exist in this world. It is life (light) and it's supple movement (water) that keeps it fresh and moving. As you walk or move around on the surface of earth, you are traversing the skin of your greater body. During this Beltane time, remember this Our human life revolves around a presence and a function that is far older than our species...the plants and trees. Honor each as an expression of the center post of life. Raise your arms to the heavens in gratitude for the ever arriving life. Sing songs to the waters that sustain us. Praise to the air, the gift of the green that gives us breath. It is a privilege to participate in it, on it and through it. As the late Fiona Macleod wrote in their poem "Green fire of joy. Green fire of life, be with thou through the stress and strife. Be with thou through the shadow and shine- the immortal ichor, the immortal wine. Rejoice, rejoice in the green fire of life. Drink deep of the immortal life and rejoice in the green fire of Life.. May these thoughts uphold, sustain and enhance your well-being in this life and more to come.

05/03/2026

Happy Beltane - May - to all!

05/03/2026
11/09/2025

DNA analysis suggests Poland’s Piast dynasty may trace its origins to ancient Scottish Picts, reshaping early Polish royal history.

Happy Apple Day
08/26/2025

Happy Apple Day

In my interpretation this was what we know as "Sasquatch" or commonly kniwn as Bigfoot.
08/26/2025

In my interpretation this was what we know as "Sasquatch" or commonly kniwn as Bigfoot.

Soon the Harvest Festivals will be upon us .
08/26/2025

Soon the Harvest Festivals will be upon us .

05/07/2025

🇵🇱🇨🇿 🗻✨ Slavic Legend of the Sudety: The Mountain Spirit Liczyrzepa (Rzepiór) ✨🗻

Deep in the misty peaks of the Sudety Mountains, where Poland, Czechia, and Germany meet, there roams an ancient spirit – a forgotten Slavic guardian of the mountains. Before the German name Rübezahl ever echoed through the valleys, our ancestors knew him as Rzepiór or Liczyrzepa – the wild, unpredictable Duch Gór (Spirit of the Mountains).

Who was Liczyrzepa?
In old Slavic belief, mountains were sacred – the dwelling places of gods, spirits, and the souls of the dead. Liczyrzepa was one of them: a powerful, shape-shifting being who could summon storms, vanish in the fog, or appear as a wise old man with a long beard and a crooked staff. He was a protector of nature, feared by the greedy, loved by the just.

Why “Liczyrzepa” – Turnip Counter?
One tale tells of a proud princess who demanded her mysterious suitor (the mountain spirit) count every turnip in her fields before she would marry him. Insulted but obedient, the spirit did so – but when she mocked him, he vanished in fury. From that day on, he became known mockingly as Liczyrzepa, and the mountains were never the same. He watches still, testing those who enter his realm.

Slavic Symbolism:
• Fog and storms = the boundary between worlds.
• Mountains = sacred space of ancestors and divine judgment.
• Turnips = not just food, but humble roots, spurned by prideful hearts.

Sudety’s Hidden Legacy:
Though German folklore has long dominated the region’s myths, the roots go deeper – to pagan Slavic times, when spirits like leszy, rusałki, and Rzepiór guarded forests, waters, and skies. Liczyrzepa is a relic of that world – a bridge between pagan memory and Christianized legend.

Let us reclaim him.
Not as a comical figure from tourist books – but as a symbol of the forgotten Slavic soul of the Sudety. Mysterious. Powerful. Just.
Let his story remind us: the mountains have eyes. And spirits do not forget.

🇵🇱🇨🇿🇸🇰 Slavs of the mountains – remember your legends. They are yours.

04/26/2025
04/19/2025

🇵🇱 Tradycja chrześcijańska pozostawała w różnym stopniu pod wpływem różnych dziedzin kultury ludowej. Najbardziej zależnym obszarem słowiańskiej kultury ludowej od chrześcijaństwa był kalendarz. W wielu przypadkach jedynie powierzchownie przyjmował chrześcijańską treść elementów kalendarza i reinterpretował ją zgodnie z tradycyjnymi pojęciami mitologicznymi. To samo można powiedzieć o ludowym kulcie świętych. Chrześcijańscy święci zastąpili pogańskich bogów i z czasem zostali włączeni do systemu ludowych idei, wierzeń i rytuałów. Słowiańska tradycja ludowa adaptowała nie tylko poszczególne elementy, struktury i kategorie semantyczne chrześcijaństwa, ale także całe teksty, wątki, motywy i tematy rozwijane w różnych gatunkach folkloru. Dlatego przedchrześcijańska tradycja ludowa Słowian była w stanie przyswoić wiele chrześcijańskich pojęć, symboli i tekstów, przełożyć je na swój język i wypełnić własną treścią.

Chrześcijaństwo i ustna tradycja ludowa reprezentują dwa różne modele kulturowe, które współistnieją w tej samej przestrzeni etniczno-kulturowej od czasu przyjęcia chrześcijaństwa przez Słowian. Różnią się one pod kilkoma istotnymi względami. Ustna tradycja ludowa ma swoje korzenie w głębokiej starożytności, a chrześcijaństwo jako wzór kulturowy wyłoniło się w nowszych czasach historycznych – choć i ono w dużej mierze czerpie z folkloru. W kulturze słowiańskiej chrześcijaństwo jest obcym, zapożyczonym wzorcem kulturowym, natomiast tradycja ustna jest rodzima i swojska.

Jednak pod względem typologicznym i „ideologicznym” wiele dziedzin kultury ludowej pozostało w XIX wieku pogańska i tam, gdzie kultura ludowa zachowała się jako integralna tradycja, pozostaje nią do dziś. Potężna warstwa chrześcijańskich form obrzędowych, motywów, obrazów, postaci, symboli i pojęć, a w końcu przyswojonych przez tradycję ludową tekstów, w wielu przypadkach poddawana była mitologicznej reinterpretacji i adaptacji zgodnie z tradycyjnym przedchrześcijańskim obrazem świata.

🏴󠁧󠁢󠁥󠁮󠁧󠁿 The different areas of folk culture were influenced to varying degrees by the Christian tradition. The most dependent area of Slavic folk culture on Christianity was the calendar. In many cases, it only superficially accepted the Christian content of calendar elements and reinterpreted it in accordance with the traditional mythological notions. The same can be said about the folk cult of saints. The Christian saints replaced pagan gods and over time were included in the system of folk ideas, beliefs and rituals. The Slavic folk tradition adapted not only the individual elements, structures and semantic categories of Christianity, but also the whole texts, plots, motifs, and themes developed in various folklore genres. Therefore, the pre-Christian folk tradition of the Slavs was able to assimilate many Christian concepts, symbols, and texts, translate them into its own language and fill them with its own content.

Christianity and the oral folk tradition represent two different cultural models that have coexisted in the same ethno-cultural space since the adoption of Christianity by the Slavs. They differ in several important ways. The oral folk tradition has its roots in deep antiquity, and Christianity, as a cultural model, emerged in more recent historical times—although it, too, draws largely on folklore. In Slavic culture, Christianity is a foreign, borrowed cultural model, while the oral tradition is native and familiar.

However, in terms of typology and “ideology”, many areas of folk culture remained pagan in the nineteenth century and, where folk culture is preserved as an integral tradition, remain so even today. A powerful layer of Christian ritual forms, motifs, images, characters, symbols and concepts and, finally, texts assimilated by the folk tradition was in many cases subjected to mythological reinterpretation and adaptation in accordance with the traditional pre-Christian picture of the world.

Address

Midland, ON

Website

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when The Slavic Witch posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Share